Correspondence from Fernando Pessoa to Karl Germer

 

     

 

Apartado 147,

Lisbon

 

 

13th. October, 1930.

 

 

Karl Germer, Esq.,

Lietzenseeufer 9,

Berlin-Charlottenburg.

 

 

Dear Sir:

 

Further to my letter of yesterday, I am sending you the remainder of the translation of the article in Notícias Ilustrado.

     

I have just received your telegram, "Notify me Gomes Paris address". I shall be glad to do so as soon as I know from him what it is. As I think he will be in Paris tomorrow and hope he will write me at once, I suppose I shall be able to give you the address in two or three days. But he may delay writing, and I shall be compelled to delay informing you. You may reckon, however, on my giving it to you as soon as I have it. I quite understand that you would like to be in touch with him for any detailed information he may be able to give. Just for your guidance: he does not speak English; he speaks and write Portuguese, Spanish and (to some extent) French and he understands German.

     

I have some news to give you. I have just been informed that an English detective—a private one, I believe, who was here handling some other case—has been investigating Mr. Crowley's disappearance since the beginning of the month. My information is very indirect and it is not very clear, yet I believe I am not mistaken in thinking that he is likely to make a possibly sensational report, probably even for publication, upon it. If so, I suppose we are likely to hear something by the beginning of next month.

 

Yours very sincerely,

 

Fernando Pessoa

 

 

[19]