THE VAMPIRE

 

Published in the U.K. Vanity Fair

London, England

14 April 1909

(page 467)

 

By Charles Baudelaire

Translated by Aleister Crowley

 

 

O Thou, who like a dagger-stroke

Art planted in my plaintive heart,

Who art come hither, like a flock

Of fiends by mad and gilded art

 

Come, of this dark soul and discrowned

To make thy bed and thy domain—

Vile wretch to whom my life is bound

Even as a convict to his chain,

 

Even as a gambler to his game,

Even as a drunkard to his thirst,

Even as a harlot to her shame—

Be thou accurst, accurst, accurst!

 

I prayed the falchion’s fiery craft

To win my freedom in a trice;

 And called the treacherous poison-draught

To master my cowardice.

 

Alas! Alas! disdaining me

Both sword and poison mock my mood:

“Unworthy! how deliver thee

From thine accursed servitude?

 

“Imbecile! vain thy manhood’s boast!

Slew we the fiend and broke the chain,

Thy kisses to its bleeding ghost

Would bid thy vampire live again!”

 

 

                    Translated by Aleister Crowley.