ON THE EDGE OF THE DESERT

 

Published in the English Review

London, England

June 1911

(pages 208-213)

 

 

You come between me and the night

That was my queen till you arose;

You come between me and the light;

You come between me and the snows.

The sun, the sands, the horizon:

Since you are come, all these are gone.

 

Leave me some love of flower and tree,

Some passion for the moon and stars,

Some ache of spring, some sigh of sea,

Some echo in love’s ancient scars,

To witness ere your reign began

That among men I was a man.

 

No voice in life allures but yours;

Nor sight nor sleep allays mine eyes;

Night sways my dull distemperatures

Till light renews my scale of sighs.

Half a man’s span I have lived. In sooth

You have found the elixir that gives youth!

 

From the most austral East you drove

On the most fortunate wind that blows,

A galleon piled with treasure trove,

The sun’s gold, silver of the snows,

All jewels, all virtue far above—

O tall ship laden with true love!

 

You strode majestical and fierce,

Armed, an avenging Amazon,

A warrior maiden mad to pierce

With unfleshed steel man’s morion.

You thrust the rapier of your art,

Singing for rapture, through my heart.

 

I died: and you by death refreshed,

Washed in my blood, gave up my soul

To Love, who, seeing us enmeshed,

Wept, and with one smile made us whole:

Whence you have all life’s gold for gain

And I am grown a boy again.

 

I am a thousand worlds withdrawn

From these lone leagues of sand and sun.

I am with you in the Windy dawn;

I am with you when night’s fingers run

Over the desert, when the dunes

Lift up their faces to the moon’s.

 

I am blind to these: my life’s one ache.

My tongue is swollen; my lips are burnt;

My body shivers for your sake,

For this last lesson I have learnt

(Laylah, my Night!) tragic and true:

I never loved till I loved you.

 

For you have fixed the boyish dream,

And saved the man from “love’s a wraith.”

Your love rekindled hope’s blue gleam,

And hope fulfilled requickened faith,

And faith confirmed renewed the birth

Of a new heaven and a new earth.

 

Mine is the only star that ever

Left the lone Cross to blend its ray

With my Lion’s Heart in dear endeavour

To knell the night and dim the day.

Mine is the only maiden worth

The wooing ever won on earth.

 

Laylah, my night! Enshadow me:

Draw down mine eyelids; bid me sleep

And dream of thee, and dream of thee,

Or wake and weep, or wake and weep.

I care not which, so thee I find

(Present or absent) in my mind.