TROTH.

By Heinrich Heine. Translated by Aleister Crowley.

 

Published in the International

New York, New York, U.S.A.

January 1918

(page 29)

 

 

O vow no more, but kiss for troth!

I put no faith in a girl’s oath.

The words are sweet, but sweeter far

The kisses we have tasted are.

Those have I, and there found my faith;

Oaths are but empty wind and breath.

 

Swear faith eternally averred!

I’ll stake my life on your bare word.

I sink upon your bosom—so—

That I am happy, that I know.

Beloved, now my faith is stronger!

You’ll love me always—maybe longer!